Nintendo se niega a distribuir Kingdom Hearts 3D en España

Tras la polémica surgida al conocerse que el episodio de Kingdom Hearts para la portátil 3D no estaría disponible en castellano, Nintendo, en lo que para mí es una sabia decisión, se niega a distribuir el título en nuestro país.

Sin castellano no hay "party" Square Enix

La encargada ahora de la distribución de Kingdom Hearts 3D será la propia Square Enix que pondrá el título a la venta en las tiendas seleccionadas a partir del próximo 20 de julio.

Los que paséis habitualmente por esta casa ya sabréis que no soy demasiado fan de la compañía Nipona, pero en este caso solo puedo aplaudir la decisión que ha tomado.

La traducción de un juego de tanto calibre a nuestro idioma se trata de algo básico, más aún si tenemos en cuenta de que se trata precisamente de un J-RPG. ¿Acaso hemos de volver a los tiempos en los que teníamos que aprender inglés para jugar a este tipo de títulos en nuestra SNES?

Así que, por una vez, OLE TÚ, Nintendo.

  1. Volver a los tiempos de aprender inglés… bastante posible. De todas maneras, si no tienen nada que agregar al producto, traerlo tal cual solo les iba a traer problemas de quejas, lloros y llantos… asi que mira…

  2. Pingback: Nintendo se niega a distribuir Kingdom Hearts 3D en España

  3. «¿Acaso hemos de volver a los tiempos en los que teníamos que aprender inglés para jugar a este tipo de títulos en nuestra SNES?»

    ¿Y te parece una sabia decisión? Anda hijo.

    • ¿Qué tiene que ver una cosa con la otra?

      Me parece perfecto que Nintendo se niegue a distribuir el juego en nuestro país dejando con el culo al aire a Square Enix y haciendo que ella se encargue de todo…

      De todas formas no creo que el juego vaya a vender mucho en España, sabiendo que viene en inglés la mayoría de la gente tirará de importación… seguro.

      • yo directamente tenía pensado pillarme la 3DS con este KH, lo de SE no tiene nombre la verdad. pensarán que con enseñarnos un poco de su motor grafico en el e3 podemos perdonarles todo el mal que estan haciendo. La verdad es que estoy demasiado mosqueado con esta compañía y que se lleven un palo como este es lo mínimo que se merecen. Ala espera estoy desde hace mas de un año de noticias del FFvsXIII, que es la ultima oportunidad que tienen para volver a confiar en ellos

  4. Me parece perfecto por parte de Nintendo España, lo mínimo para recibir un producto en nuestro mercado debería ser venir traducido (ya no digo doblado) a nuestro idioma. Es una cuestión de respeto al usuario nacional. Si viene en francés, en alemán e inglés… porqué en Castellano no, o en italiano? Está bien que a todos nos viene de perlas aprender idiomas, pero no tiene que ver una cosa con la otra.
    El que lo quiera jugar en inglés, que cambie el idioma a inglés, y punto. Pero los que quisieran jugarlo en su idioma, deberían de poder hacerlo. Square-Enix se va a encontrar con un marrón asín de gordo en España (y supongo que en Italia lo mismo) por su tozudez y su falta de sensibilidad. Ellos solitos se lo han buscado… bien por Nintendo España!!!

  5. No se a que viene tanto revuelo la verdad cuando sacaron hace años el The legend of Zelda : Ocarina of time para N64 , que por cierto recuerdo que se agoto enseguida y todo el mundo aprendió ingles y hay gente muy agradecida por que mejoro su ingles siendo del mismo estilo mas o menos no se por que ahora que en teoría todo el mundo sabe mas ingles etc. Nos quejamos tanto y el otro lo distribuyo nintendo creo recordar asín que me parece mal por no traducirlo y peor por no distribuirlo.

  6. El Ocarina supuso un cambio revolucionario, el primer Zelda en 3D, eran otros tiempos. Es comparar por comparar, pero a que te dio una alegría saber que el de 3DS estaba en español, aún sabiendote ya de memoria todas las mazmorras. Da rabia pensar que el KH2 estuvo incluso doblado al español(aunque siempre he preferido leer subtitulos) y ahora este, que se supone que precede al tercero viene en inglés…=S

  7. Bueno… pues al que no le guste, que se haga un fan-dub 😀

    Coñas aparte, Nintendo España ha tomado una decisión muy buena: por una vez, «parece» que ha mirado por la parte de los usuarios. Ha dicho «Si no lo hacéis tal que asi, nada» y han mantenido su decisión hasta el final. Kudos for you, Nintendo.

  8. Sois bastante retarded. Si no os gusta que salga en inglés, no lo compréis, pero que os alegréis que no salga ni siquiera en inglés, es para que vayáis al médico. Square Enix decide si traducirlo o no, y nosotros si comprarlo o no. Es su puñetera decisión y nuestra puñetera opción de comprar o no. Si no nos gusta, no compramos y punto, pero que aplaudáis a Nintendo porque no trae un juego sí que me da pena. Seguro que sois tan ilusos que pensáis que eso va a hacer cambiar su política. No traducía sus títulos de PSP porque aquí se pirateaba todo y no iban a currar para piratones. De qué os quejáis?

    • A mi me da bastante lo mismo este caso, porque no tengo la 3DS, pero por normal general, me gusta que los juegos salgan por aquí a la venta, aunque no estén traducidos al castellano, así que en ese sentido, supongo que estoy de acuerdo con trollsdemierda, aunque sería bueno que en lugar de llamar retrasada a la gente, simplemente se limitada a dar su opinión (pero imagino, por ponerlo en inglés, que lo decía en tono jocoso, así que tampoco pasa nada).

      Como decía, yo soy partidario de que los juegos salgan a la venta en España, aunque estén en inglés. Ya me acostumbré hace muchos años a consumir ocio en ese idioma (de hecho, ahora todas las series y películas las veo siempre que puedo en versión original), así que no me supone un trauma que no esté en castellano.

      De todas formas, con lo sencilla que está la importación ahora mismo, da un poco igual que se distribuya o no el juego aquí. El que lo quiera, va a adquirirlo sin problemas en Inglaterra.

      Entiendo que la gente aplaude la decisión de Nintendo porque es una medida de presión para que las compañías se decidan a traducir sus títulos, aunque veo poco posible que consigan algo. Si no tuviéramos la opción de importar el juego y si Square-Enix tampoco distribuyera el juego por aquí, la gente no aplaudiría tanto a Nintendo. Siempre que haya una de esas dos opciones, la decisión de Nintendo será popular. Si no existiera ninguna de las dos, caería mierda para Nintendo por no sacarlo y a Square-Enix por no traducirlo.

  9. @trollsdemierda anyway .. una vez más… de momento que yo sepa, piratería cero en 3DS no?… así que la escusa del pirateo en este país, tampoco le vale Square en este caso… y anyway parte 2… ¿por qué no puedo aplaudir a Nintendo?… Si me parece una posición adecuada, ¿qué me lo impide?

    @Kristian para el dialogo que hay en un COD y la traducción que necesita un PES, has nombrado dos títulos que me importaría un carajo que viniesen en inglés

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

tres × 2 =