Por qué el spot de Pokémon Sol/Luna japonés es maravilloso

Hoy te pido dos minutos. Solo necesito que veas un vídeo de dos minutos para ver si compartes conmigo que The Pokémon Company se ha salido con el último tráiler japonés.

Pokemon s32

Este fue mostrado el pasado martes para anunciar la séptima generación de la saga con la fecha de lanzamiento de Pokémon Sol y Pokémon Luna. El lenguaje universal donde no importa el código utilizado.

Supongo que el hype y mi cariño por esta licencia han sido los detonantes para que haya visto el tráiler más de diez veces, pero es que no me canso de hacerlo. Es un ejemplo de cómo deben hacerse los spots publicitarios de videojuegos o productos culturales para jóvenes; Pokémon no quiere convertirse con Sol y Luna solo en las nuevas entregas de la saga sino que quiere seguir fomentando algo que estábamos perdiendo como es el estar con los amigos, que jugar a videojuegos no se aun impedimento para sociabilizarnos, compartir el bocata de nocilla y levantar el puño cuando nos salga un ataque crítico y nuestro amigo se lleve las manos a la cabeza.

El tráiler nos deja ver un chaval de unos diez años viajando a vivir a Hawái tras su paso por Japón, pero no sabe inglés. Al principio solo tiene a su madre y los deberes de la escuela como escudo para ver cómo va pasando el tiempo, pero una Nintendo 3DS y los recientemente lanzados (¡ojalá estuviera ahí!) Pokémon Sol y Pokémon Luna permiten que el coleguilla deje de lado su introversión y le estreche la mano a ese otro niño de camiseta morada.

Es maravilloso porque no solo habla de la amistad, el tráiler también habla del respeto al que es diferente, que da igual donde estés para aceptar y ver que el color de piel es una mera cuestión accesoria. Un chaval con los ojos achinados está sonriéndose con un joven tostado, que seguramente tenga una cultura muy diferente, que no le gustará la misma comida y que de mayor quiera ser algo a kilómetros de distancia de tus objetivos; pero aunque no tenga ni idea de lo que está diciendo el uno sobre el otro porque el recién llegado sabe muy poquito inglés… ¿qué más da? ¿Necesitan los niños saber el código verbal para comunicarse? Tres Pokémon iniciales y uno al que elegir, es el lenguaje Pokémon el que habla, y eso es maravilloso.

Pokemon chaval

Supongo que lo estoy viendo todo desde un punto de vista demasiado didáctico, pero si pudiese ir mañana a ver a mis alumnos de las prácticas les preguntaría qué les ha parecido el tráiler. Me conformo con preguntártelo a ti, ¿qué te ha parecido el mensaje del tráiler de Pokémon Sol y Pokémon Luna emitido en Japón?

  1. Bestial.

    No es ya sólo la sobresaliente parte técnica del spot, sino sobre todo el argumentario subyacente que busca destrozar esa imagen que tanto se vende de las consolas como elemento de aislamiento e introspección. Aquí el enfoque es el contrario y es precisamente la consola la que actúa como catalizador de la socialización.

    Gracias por el post, sin duda es un anuncio que merecía ser destacado.

  2. Como alguien que ha mudado mucho de ciudad durante toda su vida este trailer me ha facinado muyca nivel personal. Tanto el comercial de Sol y Luna comobel de Pokemon Torneo para Wii U apuntan a volver a compartir la experiencia de jugar pokemon, simplemente hermoso.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

siete − seis =