Lo echábais de menos, lo sé. Amigos del Jefe Maestro, usuarios de Halo 3. Andáis estos días disfrutando del final de la trilogía y escucháis el eco de la voz del Master Chief en vuestras cabezas, sin seseos, sin americanismos, y os decís: pues con acento latino tampoco estaba tan mal. ¿Verdad que queréis repetir la experiencia? ¿Queréis volver a escuchar Halo en «castellano neutro»? Pues aquí estamos nosotros para que no paséis un día más sin escuchar frases épicas como no se preocupe, lo llevaré de la manita. De nada.
jode, yo creo que lo mejor son los tiros y explosiones de fondo XD
yo es que tiene gracia que el halo 2 lo jugue en frances (un mes antes de que saliera a la venta) y despues en ingles, asi que salvo las frases del pricipio no escuche el doblaje en neutro